2011年03月09日

Power Ranger SAMURAI

日本のシンケンジャーがアメリカ版としてNickelodeonで放送開始しました。マイミクめーさんにご紹介いただいて、「そういえば最近CMでよく見るな〜」と思ってたんですが、放送が土曜日と日曜日のお昼。結構出掛けてることが多くて見逃してたんですよね。

でも、最近On demandで見られることがわかって、今まで放送の4話分まとめて見てたらSallyもYouもついにハマっちゃいました。

合言葉は

『Go!Go!Samurai!!』です (←ここは笑っちゃうんですけど、笑うと子どもに怒られます)

イントロのCM(YouTube)はこちら


公式サイトはこちら(英語)
http://www.powerrangers.com/videos.html 

日本のお友達(男の子ママ)にメールしたら、日本では今「ゴーカイジャー」というのをやってるみたいですね。
日本にいる時はプリキュアとか女の子ものばっかり見てたので、シンケンジャーは見てなかったんだけど(まあ、戦い系はこれ以上見なくていいかという気持ちもあり)アメリカにきてこんなにハマる事になるとはなんか意外。

アメリカ人の子からすると、顔の漢字が "So,cool!!" らしいです。
そういえば今日Sallyと違うクラスでボランティアしたんだけど、日本語でメモ書いてたら
"Show me that Japanese! So cool!!"と言って子ども達が集まってきました。名前とか書いてあげると喜ぶのよね。他のクラスだったんで、あんまり時間なかったんだけど。
私がフランスにいた時も、PCでひらがなをタイプして漢字に変換するところとか、よくフランス人にビックリされて覗き込まれたりしました。あと縦書きの本とか(笑)

始まりはテレビからだけど、漢字が書けるのが「So cool」となって、日本語学校なんかで漢字を一生懸命練習する子が増えてきた、なんて話も聞くので、そういう点では、テレビもお勉強に役立つのかな?なんて都合のいいように思ったりして。

子どもって好きなことはなんでもすぐ覚えちゃうから、この英語版シンケンジャーも日本で放送したらいい英語教育になるね、なんて。
T君ママ、DVDに撮って持って帰るからね〜!その頃までブームが続いてますように。


posted by Midori at 08:29| Comment(2) | English | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月20日

Educational PC sites for Kids

来週からはサンクスギビング休暇でSallyの小学校は1週間お休みです。本当はサンクスギビングは木曜日なので、木・金・土・日の4連休が普通なんだけど、小学校休み多すぎです。
Youのプリスクールは月〜水は普通にあるんだけど、学費をケチって1週間同じくお休みすることにしました。(後で後悔するかも・・・汗)

木曜日からはSan Diegoに2泊3日で旅行に行ってきま〜す。2度目のサンディエゴ。前はZOOだけ見て帰ってきた感じだったので、今回はサファリとシーワールド、少しは街中も見れたらイイナ、と思っております。ただ、サンクスギビング中はハイウェイが日本のGWやお盆ぐらいの勢いで混むらしいので、今は夜中(もしくは明け方)出発するプランを計画中。Papaが運転できるかどうか!?前日まで学校なので大丈夫かしら?(こんな時フリーウェイ運転できない私は肩身が狭いのです)

さて、Sallyの小学校のお話ですが、キンダーのクラスは週1回程パソコンラボでの授業があります。5thグレードのお兄さんお姉さんとペアになってパソコンを使ってなんだかいろいろやるみたいです。一度Volunteer Momの時にPCラボに行く機会があったのですが、みんな勝手にゲームとかやってました(いいのか!?)
一応EducationalなGameってことで、先生が指示していたサイトがこちら(PCラボの壁に貼ってあったのでメモってみた)

http://www.starfall.com

http://www.funbrain.com

http://www.coolmath-games.com

http://www.brainpop.com

http://www.thinkquest.com

http://www.pearsonsuccessnet.com

http://www.yahooligans.com

http://www.mrnussbaum.com

http://www.freetypingone.net

この日は主に StarfallとFunbrain(上から2つ)でみんな遊んでました。
他にも PBS Kids http://pbskids.org/ (教育テレビみたいなの)もOKとのことでした。

家ではPCでSallyとあんまり遊んでないので、学校の復習も兼ねてPCも少しずつ教えていこうかな?
日本で英語を習ってるお子さんにもオススメで〜す♪




ランキングに参加しています
「読んだよ〜」のしるしに1クリックお願いします♪
クリックするとランキングに飛びます
今日は何位かな?ランクが上がると更新の励みになります。

いつも参考にさせていただいてるロサンゼルスのブログがたくさん!
 にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へ
親子英語にも参加中↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ 

Twitter(ツイッター)はGreenfield2010です
Please follow me!
Facebookは本名でやってます(検索してね♪)

本日も最後まで読んでいただき ありがとうございました☆
posted by Midori at 04:29| Comment(2) | English | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年10月28日

Criss Cross Applesauce

Sallyがサマーキャンプに行ってる頃からよく使ってた言葉。

"Criss Cross Applesauce"
「先生がそう言ったらこういう風に座るんだよ」と教えてくれたのは『あぐら』座りのことでした。

日本だと体育館や校庭なんかで座る際は「体操座り」(または三角座りとも言う)ですよね?
アメリカでは床や地面に座る時は「あぐら」が普通なんですって!

最初聞いた時は「クリスクロスアポソー」としかわからなくて、「それ何?」って感じ。児童英語の先生としては知らないなんてくやしすぎる。また「ママ、知らないの?」なんてSallyに言われちゃう。。。

つづき
posted by Midori at 03:43| Comment(2) | English | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。